From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 6:31 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 6:31 therefore ye may not be anxious, saying, What may we eat? or, What may we drink? or, What may we put round?
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 6:31 "Therefore don't be anxious, saying, 'What will we eat?', 'What will we drink?' or, 'With what will we be clothed?'
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 6:31 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
|
|
Matthew 6:31 | |
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n..
οὖν~oun~/oon/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
be, have) care(-ful), ...
(be, have) care(-ful), ..
μεριμνάω~merimnao~/mer-im-nah'-o/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
eat, meat
Eat, meat
φάγω~phago~/fag'-o/ |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
drink
Drink
πίνω~pino~/pee'-no,/ |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
array, cast about, clo...
Array, cast about, clot..
περιβάλλω~periballo~/per-ee-bal'-lo/ | |
|
Matthew 6:31 | |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n..
οὖν~oun~/oon/ |
be, have) care(-ful), ...
(be, have) care(-ful), ..
μεριμνάω~merimnao~/mer-im-nah'-o/ | [5661] |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5723] |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
eat, meat
Eat, meat
φάγω~phago~/fag'-o/ | [5632] |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
drink
Drink
πίνω~pino~/pee'-no,/ | [5632] |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
array, cast about, clo...
Array, cast about, clot..
περιβάλλω~periballo~/per-ee-bal'-lo/ | [5643] | |
Matthew 6:31 From Original Greek Authorized King James Version
[3767] | [3361] | [3309] | [3004] | [5101] | [5315] | [2228] | [5101] | [4095] | [2228] | [5101] | [4016] |
---|
[oun]
| [me]
| [merimnao]
| [lego]
| [tis]
| [phago]
| [e]
| [tis]
| [pino]
| [e]
| [tis]
| [periballo]
| οὖν ΟὖΝ | μή ΜΉ | μεριμνάω ΜΕΡΙΜΝΆΩ | λέγω ΛΈΓΩ | τίς ΤΊΣ | φάγω ΦΆΓΩ | ἤ Ἤ | τίς ΤΊΣ | πίνω ΠΊΝΩ | ἤ Ἤ | τίς ΤΊΣ | περιβάλλω ΠΕΡΙΒΆΛΛΩ | and (so, truly), ... | any but (that), X... | be, have) care(-f... | ask, bid, boast, ... | every man, how (m... | eat, meat | and, but (either)... | every man, how (m... | drink | and, but (either)... | every man, how (m... | array, cast about... | νὖο | ήμ | ωάνμιρεμ | ωγέλ | ςίτ | ωγάφ | ἤ | ςίτ | ωνίπ | ἤ | ςίτ | ωλλάβιρεπ | [nuo]
| [em]
| [oanmirem]
| [ogel]
| [sit]
| [ogahp]
| [e]
| [sit]
| [onip]
| [e]
| [sit]
| [ollabirep]
|
Strong's Dictionary Number: [3767]
3767
1 Original Word: οὖν
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: oun
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oon
6 Part of Speech: - then, therefore, accordingly, consequently, these things being so
7 Strong's Definition: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
8 Definition:
9 English: and (so, truly), but, now (then), so (..
0 Usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore
Strong's Dictionary Number: [3361]
3361
1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech: - no, not lest
7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Strong's Dictionary Number: [3309]
3309
1 Original Word: μεριμνάω
2 Word Origin: from (3308)
3 Transliterated Word: merimnao
4 TDNT/TWOT Entry: 4:589,584
5 Phonetic Spelling: mer-im-nah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3308;]3308; to be anxious about:--(be, have) care(-ful), take thought.
8 Definition: - to be anxious
- to be troubled with cares
- to care for, look out for (a thing)
- to seek to promote one's interests
- caring or providing for
9 English: be, have) care(-ful), take thought
0 Usage: (be, have) care(-ful), take thought
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [5101]
5101
1 Original Word: τίς
2 Word Origin: probably emphat. of (5100)
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - who, which, what
7 Strong's Definition: probably emphatic of [5100;]5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
8 Definition:
9 English: every man, how (much), + no(-ne, -thin..
0 Usage: every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why
Strong's Dictionary Number: [5315]
5315
1 Original Word: φάγω
2 Word Origin: a primary verb (used as an alternate of (2068) in certain tenses)
3 Transliterated Word: phago
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: fag'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb (used as an alternate of [2068]2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively):--eat, meat.
8 Definition: - to eat
- to eat (consume) a thing
- to take food, eat a meal
- metaph. to devour, consume
9 English: eat, meat
0 Usage: eat, meat
Strong's Dictionary Number: [2228]
2228
1 Original Word: ἤ
2 Word Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
3 Transliterated Word: e
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay
6 Part of Speech: - either, or, than
7 Strong's Definition: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially [2235,]2235, [2260,]2260, [2273.]2273.
8 Definition:
9 English: and, but (either), (n-)either, except ..
0 Usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea
Strong's Dictionary Number: [5101]
5101
1 Original Word: τίς
2 Word Origin: probably emphat. of (5100)
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - who, which, what
7 Strong's Definition: probably emphatic of [5100;]5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
8 Definition:
9 English: every man, how (much), + no(-ne, -thin..
0 Usage: every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why
Strong's Dictionary Number: [4095]
4095
1 Original Word: πίνω
2 Word Origin: a prolonged form of pio {pee'-o}; which (together with another form poo {po'-o}, occurs only as an alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: pino
4 TDNT/TWOT Entry: 6:135,840
5 Phonetic Spelling: pee'-no,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):--drink.
8 Definition: - to drink
- figuratively, to receive into the soul what serves to refresh strengthen, nourish it unto life eternal
9 English: drink
0 Usage: drink
Strong's Dictionary Number: [2228]
2228
1 Original Word: ἤ
2 Word Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
3 Transliterated Word: e
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay
6 Part of Speech: - either, or, than
7 Strong's Definition: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially [2235,]2235, [2260,]2260, [2273.]2273.
8 Definition:
9 English: and, but (either), (n-)either, except ..
0 Usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea
Strong's Dictionary Number: [5101]
5101
1 Original Word: τίς
2 Word Origin: probably emphat. of (5100)
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - who, which, what
7 Strong's Definition: probably emphatic of [5100;]5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
8 Definition:
9 English: every man, how (much), + no(-ne, -thin..
0 Usage: every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why
Strong's Dictionary Number: [4016]
4016
1 Original Word: περιβάλλω
2 Word Origin: from (4012) and (906)
3 Transliterated Word: periballo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: per-ee-bal'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4012]4012 and [906;]906; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing):--array, cast about, clothe(-d me), put on.
8 Definition: - to throw around, to put around
- to surround a city with a bank (palisade)
- of garments, to clothe one
- to put a thing on one
- to clothe one with a thing
- to put on or clothe one's self
9 English: array, cast about, clothe(-d me), put on
0 Usage: array, cast about, clothe(-d me), put on
|
|